La Guérisseuse de Catane de Simona Lo Iacono chez Métailié – 02/2026 – Traduit de l’italien par Serge Quadruppani

Magnifique roman sur la première femme a être devenue médecin en Sicile au XIVe siècle. Initiée dès sa plus tendre enfance par son père, elle apprend l’art de guérir, les connaissances anatomiques, les propriétés des herbes. Adulte elle choisit de soigner les laissés-pour-compte, les marginaux, les enfants, les jeunes femmes qui ont subi des violences. Cependant, étant une femme, elle n’a pas le droit d’exercer. Les médecins assermentés qui travaillent pour l’hôpital légal mettent tout en oeuvre pour la faire arrêter et juger pour exercice illégal de la médecine. C’est toute l’histoire et le combat de cette femme magnifique que ce livre nous raconte. La lecture de se livre est un vrai bonheur. Très bonnes descriptions, belle écriture, on vit le livre. A consommer sans modération.

Simona Lo Iacono est née à Syracuse en Sicile en 1970. Elle est magistrate et travaille à Catane. Autrice de plusieurs livres, La Guérisseuse de Catane est son premier roman traduit en français.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *