HAN KANG Impossibles adieux Ed Grasset 202 3

Réédité en 2024.

Prix Nobel de littérature 2024.

Traduit du Coréen par Kyungran Choi et Pierre Bisiou.

Inseon -amie d’enfance de Gyeogha –elle même journaliste et romancière et sujet à de sombres cauchemars, lui adresse un message.Elle l’informe que suite à un accident elle était hospitalisée à Séoul .Elle lui demande de se rendre dans sa maison sur l’île de Jeju afin de de prendre soin de son oiseau Ama.Elle lui donne son accord et entreprend de se se rendre sur l’île.Mais à son arrivée une tempête de neige la désoriente.Les pages sur la neige et la tempête sont d’un très grande beauté.

Arrivée sur l’île elle se rend compte qu ‘Ama est mort:elle décide de l’enterrer dans le jardin au pied d’une arbre.La tempête de neige continue

Dans la maison sur l’ île l’oiseau réapparaît ainsi qu’ Inseon -qui est toujours hospitalisée à Séoul.

Cette dernière ouvre dans sa maison des boîtes qui contiennent des photos, des articles de journaux et divers papiers personnels.L’histoire s’ entrouvre. Iseon a mené son enquête et rassemblé des documents relatifs à des massacres:elle part sur la trace de sa famille .Gyeogha découvre des traces des massacres commis pendant la guerre de Corée -entre novembre 1948 et début 1949 parce que « communistes » .Trente milles personnes furent massacrées et enterrées dans des fosses communes ou dans des mines.La lumière des bougies forment des ombres à ses morts. La lisière entre histoire/réalité et fantastique s’estompe.L’écriture est envoûtante, calme et déchirante.

Un roman d’une poésie sombre et lourde .Quelques traces de lumière dans l’obstination à rechercher la vérité en vue d’un éventuel apaisement.

Une grande œuvre à découvrir.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *