Traduit du croate par Ana Setka et Wladimir Anselme
Petar à l’armée écrit des lettres d’amour pour ses camarades de chambrée C’est un rêveur.Depuis longtemps il écrit des poèmes, des nouvelles ». Il veut terminer le roman de de sa vie « dit -il .
Démobilisé il cherche du travail dans la ville Il erre de bar en bars , de copains en copains dans son pays la Croatie dans les années d’après guerre vers 1990.
Il traîne sa dépression mais aussi une volonté de vivre.
Tout semble en désordre , abîmé dans le gris de cette ville.
Un jour il rencontre Liza qui veut être danseuse .Il la décrit ainsi :
« Ses cheveux noirs sentaient les fleurs de montagne ».
Il travaille dans un hôpital, comme aide-soignant puis comme aide cuisinier .Il aime les rencontres. Mais il revient vers Liza. Elle va changer la vie de Peter et se découvrir par l’amour.
Un album de peinture populaire .Les personnages ont des visages d’humains délaissés toujours en recherche du plaisir.Un graphisme simple et efficace. L’auteur mêle un réalisme parfois cruel un surréalisme de survie.
Une histoire d’amour dans un monde qui veut revivre après la guerre.